To support our work, we invite you to accept cookies or to subscribe.

You have chosen not to accept cookies when visiting our site.

The content available on our site is the result of the daily efforts of our editors. They all work towards a single goal: to provide you with rich, high-quality content. All this is possible thanks to the income generated by advertising and subscriptions.

By giving your consent or subscribing, you are supporting the work of our editorial team and ensuring the long-term future of our site.

If you already have purchased a subscription, please log in

What is the translation of "business trip" in French?

"business trip" in french, business trip {noun}.

  • volume_up voyage d'affaires
  • voyage d'affaire

Translations

  • open_in_new Link to source
  • warning Request revision

Context sentences

English french contextual examples of "business trip" in french.

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

Monolingual examples

English how to use "business trip" in a sentence, english how to use "voyage d'affaires" in a sentence, english how to use "voyage d'affaire" in a sentence, similar translations, similar translations for "business trip" in french.

  • croc-en-jambe
  • jeu de scène
  • fonds de commerce
  • commerciales
  • déléguée syndicale
  • délégué syndical
  • investisseur privé
  • milieu des affaires
  • business system
  • business tank
  • business tax
  • business taxation
  • business taxes
  • business thrive
  • business transaction
  • business transactions
  • business travel
  • business traveller
  • business trip
  • business tycoon
  • business unit
  • business venture
  • business world
  • business year
  • business-as-usual scenario
  • business-class seat
  • business-minded
  • business-oriented
  • business-to-business

Have a look at the English-Urdu dictionary by bab.la.

Social Login

You are using an outdated browser. Please upgrade your browser or activate Google Chrome Frame to improve your experience.

FluentU Logo

90 Business French Vocabulary Words and Phrases to Work Your Way Up the Fluency Ladder

The French business world is a subculture with its own lexicon.

Trust me: I’ve been there for about a decade or so now.

After years of navigating this strange yet lovely place, I’ve come up with a list of the most essential business French vocabulary.

Whether you’re a seasoned learner or just starting your French language adventure, make sure to keep this list handy!

1. Société (Company)

2. entreprise (company), 3. boîte (company —  informal), 4. bonjour (hello, good day), 5. salut (hey), 6. se serrer la main (handshakes), 7. la bise (kisses on the cheek), 8. vous (you — formal), 9. tu (you — informal), 10. monsieur (sir), 11. madame (ma’am/madam), 12. les collègues (coworkers), 13. pote de travail (work buddy), 14. team buildings (team building events).

  • 15. Les formations de travail (Training Sessions)

16. Une Société par Actions (Joint Stock Company)

17. une société à responsabilité limitée (limited liability company), 18. une multinationale (multinational company), 19. une maison-mère (parent company), 20. une association à but non lucratif (nonprofit organization), 21. petite et moyenne entreprise (small and midsize enterprise), 22. mettre à jour (update), 23. actualisation (update of data), 24. une mise au point (lit. “bringing into focus”), 25. livrer (turn in), 26. un bilan /  une annonce (lit. “a review” / “an announcement”), 27. un rapport de situation (status update), 28. une évaluation (an evaluation), 29. un compte-rendu (minutes of a meeting), 30. un rapport annuel (annual report), 31. le paiement (payment), 32. le salaire (salary), 33. les honoraires (fees), 34. une avance (advance payment), 35. une échéance (due date for payment), 36. un règlement par virement bancaire (payment by bank transfer), 37. la comptabilité (accounting department), 38. le bénéfice (profits), 39. les biens (assets), 40. brut (gross profit), 41. bénéfice net (net profit), 42. relations publiques (public relations), 43. au revoir (goodbye), 44. pourrais-je parler à…   (may i speak with … ), 45. c’est de la part de qui (who is calling), 46. c’est… à l’appareil. (it’s … calling.), 47. je vous le passe. (i’ll put you through.), 48. ne quittez pas. (please hold — formal), 49. la ligne est occupée. (the line is busy.), 50. pourriez-vous rappeler   (can you call back), 51. voulez-vous laisser un message (would you like to leave a message), 52. est-ce qu’il peut me rappeler /  est-ce qu’elle peut me rappeler   (can he call me back / can she call me back), 53. pourriez-vous répéter (can you repeat that), 54. mon numéro de téléphone est le …   (my telephone number is …), 55. une vidéoconférence (a video conference), 56. faire un skype (discuss over skype), 57. la connexion est très mauvaise (the connection is very bad), 58. la connexion a été coupée (the connection dropped), 59. partager l’écran (share the screen), 60. avantages sociaux (employee benefits), 61. avocat (lawyer), 62. banque (bank), 63. bourse (stock exchange), 64. brevet (patent), 65. contrat (contract), 66. cryptomonnaie (cryptocurrency), 67. directeur (director), 68. dividende (dividend), 69. droit des affaires (business law), 70. embauche (hiring), 71. employé (employee), 72. emploi (employment), 73. entente (agreement), 74. entretien d’embauche (job interview), 75. faillite (bankruptcy), 76. facture (invoice), 77. fournisseur (supplier), 78. gestion (management), 79. gestionnaire (manager), 80. horaires de travail (working hours), 81. impôt (tax), 82. informatique (information technology), 83. intérêt (interest), 84. investissement (investment), 85. investisseur (investor), 86. licenciement (layoff), 87. logistique (logistics), 88. marque déposée (trademark), 89. négociation (negotiation), 90. fructueux (profitable), and one more thing....

Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

Beware of the French word for a company, une   société . It can mean the same as the English “society,” but its second meaning as “company” is just as common. Now you know what French people mean when they’re attempting to speak English and ask, “What society do you work for?”

La société a récemment lancé un nouveau produit sur le marché international. (The company recently launched a new product in the international market.)

If you’re looking for a less confusing term for “company,” you can also use this one.

Notre entreprise se spécialise dans le développement de logiciels sur mesure. (Our business specializes in custom software development.)

If you want an even more informal term for “company,” and the people involved are fine with it, use boîte .

La boîte organise une réunion importante demain pour discuter des objectifs annuels. (The company is organizing an important meeting tomorrow to discuss annual goals.)

You’re likely already familiar with this go-to French greeting , but don’t make the mistake of greeting someone with it in the hallway after you’ve already used it at the beginning of the day. It’s employed strictly once per day.

Bonjour à tous les participants de la conférence ! Nous sommes ravis de vous accueillir. ( Hello to all conference participants! We are delighted to welcome you.)

Once you’ve used up your daily quota of  bonjour , you could say salut instead. Note, however, that most French coworkers are more likely to just nod or say nothing.

Salut , comment ça va ? C’est toujours un plaisir de vous voir à nos événements. ( Hi , how are you? It’s always a pleasure to see you at our events.)

Not unlike their Anglophone counterparts, handshakes are expected in a French business environment.

Nous nous serrons la main pour sceller l’accord commercial conclu entre nos deux entreprises. (We shake hands to seal the business deal between our two companies.)

If you work in a smaller or more informal business, you’ll find that coworkers may greet each other with la bise in the morning if they like each other—or pretend to. The number of kisses varies according to region, but in Paris it’s often two kisses beginning on the left.

En France, on pratique souvent la bise pour se saluer dans un contexte professionnel. (In France, cheek kissing is often practiced as a professional greeting.)

In practice, both tu and vous are acceptable to use in a business environment. However, you need to listen carefully to your colleagues to determine the correct level of formality for each situation and each particular business’s culture.

To be safe, use vous as it’s considered more polite. It’s almost always used in meetings with those outside of your own company, and with your boss. Some bosses may prefer the more relaxed tu , though. When in doubt, ask!

Vous êtes invités à participer à notre prochaine conférence sur l’innovation technologique. ( You are invited to attend our upcoming conference on technological innovation.)

You’ll sometimes find tu used among workers at all levels in arts organizations, nonprofits and smaller companies. It’s also common for colleagues to use  tu among themselves, but  vous with the bosses.

Tu peux me passer le dossier avant la réunion ? (Can you pass me the file before the meeting?)

Monsieur is a polite way to address a man. It’s used much more than its English counterpart, and can come in handy when you forget someone’s name.

Monsieur , nous avons bien reçu votre demande et nous y donnerons suite dans les plus brefs délais. ( Sir , we have received your request and will respond to it as soon as possible.)

 Similarly, madame is a polite way to address a woman, particularly one that you don’t know very well.

Madame , nous sommes honorés de vous présenter nos meilleurs vœux pour le succès de votre entreprise. ( Madam , we are honored to extend our best wishes for the success of your business.)

Foreigners working in France are often surprised by the limited amount of socializing that goes on between les collègues .

Les collègues travaillent ensemble pour atteindre les objectifs de l’entreprise. ( Colleagues work together to achieve the company’s goals.)

Once your les collègues get comfy with you, though, it is possible to transition to pote de travail .

Mon pote de travail et moi collaborons étroitement sur ce projet depuis plusieurs mois. (My work buddy and I have been closely collaborating on this project for several months.)

Team buildings are becoming increasingly common in France to foster social connections between workers. (Ignore what dictionaries might tell you, as the shortened anglicism is usually used .)

Les team buildings sont essentiels pour renforcer la cohésion au sein de l’équipe. ( Team buildings are essential for strengthening team cohesion.)

15 . Les formations de travail (Training Sessions)

Companies are required to provide training sessions for their employees. However, employees often don’t take these too seriously, and instead use them as opportunities to socialize.

Nous organisons des formations de travail régulières pour améliorer les compétences de nos employés. (We organize regular work trainings to enhance the skills of our employees.)

Earlier, we mentioned three French terms for “company” in French. Now, we’re going to get into the specific types of companies.

First up is une société par actions , which simply means that the stocks or shares (representations of ownership) within a company can be purchased or sold by individuals or entities known as “stockholders” or “shareholders.”

La création d’ une société par actions offre plusieurs avantages en termes de responsabilité financière. (The establishment of a joint-stock company offers several advantages in terms of financial liability.)

When a company has “LLC” in its name, you’ll know that it’s this. As its name suggests, it’s a company structured in such a way that the individual company owners shoulder as little of the company’s debts as possible. If you’re curious about how that works, here’s a more detailed article about it on Investopedia .

Une société à responsabilité limitée limite la responsabilité des actionnaires aux montants investis dans l’entreprise. ( A limited liability company limits the liability of shareholders to the amounts invested in the company.)

Multinational companies are those that have operations outside of their country of origin. Some of the most famous French multinational companies are Christian Dior, Hermès, L’Oréal and Louis Vuitton.

Une multinationale opère dans plusieurs pays et est soumise à des réglementations internationales. ( A multinational operates in multiple countries and is subject to international regulations.)

A parent company is one that has a significant controlling interest (typically over 50% ) over another company or group of companies known as subsidiaries.

Une maison-mère supervise les opérations de ses filiales et détient souvent une participation majoritaire dans celles-ci. ( A parent company oversees the operations of its subsidiaries and often holds a majority stake in them.)

When you say that a company is “nonprofit,” it doesn’t necessarily mean that the company doesn’t have any money flowing in or out of it. Rather, it means that all of its “profits” are put into projects that aim to benefit society in some way (at least, in theory).

Une association à but non lucratif se consacre à des activités d’intérêt général sans rechercher de bénéfices financiers. ( A non-profit organization is dedicated to activities of general interest without seeking financial profits.)

Just as Anglophones have SMEs, France has PMEs.

Les petites et moyennes entreprises jouent un rôle crucial dans l’économie locale. ( Small and medium-sized enterprises play a crucial role in the local economy.)

One of the more frequent things you’ll be asked for in a French office is to mettre à jour someone about something. The noun form is une mise à jour (an update).

For example:

Ils mettent à jour ces stratégies au moins tous les trois ans. (They update these strategies at least every three years.)

Lorsque vous recevez une mise à jour … (When you receive an update …)

When you’re discussing numbers such as items or prices, you might use  actualisation , like in  une actualisation des prévisions de trésorerie (an update of cash flow forecasts).

L’actualisation des données est essentielle pour maintenir la précision de nos informations financières. (The update of data is essential to maintain the accuracy of our financial information.)

This one is used for meetings that update, define or further refine projects.

Nous tiendrons une mise au point demain matin pour actualiser et affiner les détails du projet en cours. (We will have a meeting [on] the details of the ongoing project tomorrow morning.)

When you’re asked to livrer a report, make sure you have it ready—or, at least, a good reason why it’s not ready yet!

Je dois livrer le rapport final d’ici la fin de la journée. (I have to turn in the final report by the end of the day.)

Both un bilan and une annonce refer to a published report, typically given to the media.

Nous avons une annonce importante à partager lors de la réunion de l’équipe demain. (We have an important announcement to share at the team meeting tomorrow.)

Now and then, your boss may ask you about un rapport de situation regarding the project you’re working on.

Le directeur financier présentera un rapport de situation lors de la réunion du conseil d’administration. (The CFO will present a status update at the board meeting.)

This refers to an evaluation, such as that of an employee.

Une évaluation des performances de l’équipe sera réalisée à la fin du trimestre. (A performance evaluation of the team will be conducted at the end of the quarter.)

This can also refer to a general write-up of a situation.

Le responsable des ventes doit fournir un compte-rendu détaillé des activités du mois dernier. (The sales manager must provide a detailed report on last month’s activities.)

Un rapport annuel refers to the financial statements that companies need to file every year.

Le rapport annuel sera distribué aux actionnaires lors de l’assemblée générale. (The annual report will be distributed to shareholders at the general meeting.)

By the way, here’s a good general guide on writing various types of business reports in French. Note that you’ll use formal—and sometimes slightly more florid language—than you might in the ultra-practical world of Anglophone business. (Just see this post on writing French letters for examples.) When in doubt, check how other reports at your company are generally structured.

When you’re talking about money being handed out, you can’t go wrong with the general term le paiement .

Le paiement des factures doit être effectué avant la fin du mois pour éviter des frais de retard. (The payment of invoices must be made by the end of the month to avoid late fees.)

If you want to talk about salaries specifically, use le salaire.

Les employés recevront leur salaire à la fin de la semaine. (Employees will receive their salary at the end of the week.)

The word honoraires almost looks like the English word “honorary,” doesn’t it? (You’d definitely not want to translate it that way, though.) The reason I pointed that out is because (in my opinion) it more strongly conveys the feeling that the “fee” is something that you’re supposed to pay or “honor.”

Les honoraires du consultant sont basés sur le nombre d’heures travaillées. ( Fees for the consultant are based on the number of hours worked.)

I think this phrase is pretty self-explanatory, but it’s still worth knowing!

L’entreprise offre une avance sur salaire pour aider les employés en cas de besoin financier urgent. (The company offers an advance on salary to assist employees in case of urgent financial need.)

Better not let those bills go past their une échéance !

La date d’échéance pour le paiement des factures est fixée au 15 du mois prochain. (The due date for payment of invoices is set for the 15th of next month.)

Luckily, bills can easily be settled via un règlement par virement bancaire .

Nous préférons un règlement par virement bancaire . (We prefer payment by bank transfer .)

Also luckily, bills are handled by la comptabilité , often referred to as just la compta .

La collaboration étroite entre les différents départements et la comptabilité est essentielle pour assurer la gestion financière optimale de l’entreprise. (Close collaboration between various departments and the accounting department is essential to ensure optimal financial management of the company.)

This refers to how much a company earned in any given period.

Le bénéfice net de l’entreprise a augmenté de manière significative cette année. (The company’s profit has increased significantly this year.)

Les biens refers to everything a company owns—tangible or intangible—that has monetary value, and can be used to settle debts and/or pay shareholders.

Les biens de l’entreprise comprennent des équipements de pointe et des propriétés immobilières. (The company’s assets include state-of-the-art equipment and real estate.)

This doesn’t mean disgusting! Rather, it refers to how much the company earned before expenses are deducted.

Le brut représente le total des revenus avant déduction des dépenses. (The gross represents the total income before deducting expenses.)

Meanwhile, bénéfice net refers to the company’s earnings after expenses are deducted.

Le bénéfice net est le montant restant après la déduction de toutes les dépenses. (The net profit is the amount remaining after deducting all expenses.)

If you work in the PR department or want to reach out to that specific department, here’s a handy phrase to know.

Les relations publiques jouent un rôle clé dans la gestion de l’image de l’entreprise. ( Public relations play a key role in managing the company’s image.)

In a business context, it’s fine to end a phone call with au revoir instead of the various other ways to say goodbye in French .

Au revoir et à bientôt lors de notre prochaine réunion d’équipe. ( Goodbye and see you soon at our next team meeting.)

On the other hand, the typical French phone opener  allô ? is too informal for business. You should instead answer the phone by stating the name of the business, the type of business or the department. For example, you might say  Relations publiques, bonjour ! (“Public relations, good morning!”)

You’ll often go through a secretary to speak with someone in your company—in which case this phrase will come in handy.

Pourrais-je parler à Monsieur Dupont, s’il vous plaît ? ( Could I speak to Mr. Dupont, please?)

Conversely, if you’re the one answering the call, this is your go-to phrase.

C’est de la part de qui ? ( Who is calling , please?)

Just insert your name between c’est and à , and you’re good.

C’est Marie à l’appareil . Comment puis-je vous aider aujourd’hui ? ( This is Marie on the line. How can I help you today?)

Hopefully, the other person is available and receptive to whatever business you have with them.

Je vous le passe . Monsieur Martin est en ligne pour discuter du projet avec vous. ( I’ll pass you to him. Mr. Martin is on the line to discuss the project with you.)

This literally means “don’t leave,” and if a song helps you remember this one, great! Just don’t model your French pronunciation on Nina Simone , as lovely as she is. Go for Jacques Brel instead:

Ne quittez pas , je vous mets en attente un instant. ( Hold on , I’ll put you on hold for a moment.)

For more videos where you can practice French words, check out the language learning platform FluentU .

FluentU takes authentic videos—like music videos, movie trailers, news and inspiring talks—and turns them into personalized language learning lessons.

You can try FluentU for free for 2 weeks. Check out the website or download the iOS app or Android app.

P.S. Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)

FluentU Ad

Try FluentU for FREE!

This the absolute last phrase you want to hear when you’re calling and have urgent business.

Excusez-moi, la ligne est occupée actuellement. Pourriez-vous rappeler plus tard ? (Sorry, the line is busy at the moment. Could you call back later?)

If the other person isn’t available, you might hear this, too.

Pourriez-vous rappeler demain matin pour confirmer votre rendez-vous ? ( Could you call back tomorrow morning to confirm your appointment?)

You’ll rarely be asked this though, as many don’t seem to want to go to the trouble.

Voulez-vous laisser un message ? Je transmettrai votre message dès qu’il sera disponible. ( Would you like to leave a message ? I will forward your message as soon as possible.)

You can request this if you really want to talk to the other person, but they can’t call you back for one reason or another.

Est-ce qu’il peut me rappeler d’ici une heure ? J’ai une réunion en cours. ( Can he call me back in an hour? I’m currently in a meeting.)

If you can’t hear what the other person is saying, you can say this without sounding rude.

Pourriez-vous répéter la dernière partie de votre message ? La ligne était un peu faible. ( Could you repeat the last part of your message? The line was a bit weak.)

In order for the other person to call you back, they’ll need this information.

Mon numéro de téléphone est le 01-1555-1234. N’hésitez pas à me rappeler à ce numéro. ( My phone number is 01-1555-1234. Feel free to call me at this number.)

Like everywhere else, some businesses in France now take advantage of Skype and other forms of video and internet calling. You might be asked to have une   vidéoconférence, for example.

Nous allons organiser une vidéoconférence pour discuter des prochaines étapes du projet. (We will organize a video conference to discuss the next steps of the project.)

Then again, your boss might be more specific and ask to faire un Skype instead.

Nous devrions faire un Skype la semaine prochaine pour discuter des détails du projet. (We should discuss over Skype next week to go over the project details.)

Is the other person wondering why your video keeps cutting out? Give them this response. And if they’re saying something important that you couldn’t quite hear, you can also ask pourriez-vous répéter ?

Malheureusement, la connexion est très mauvaise en ce moment. Pouvons-nous réessayer plus tard ? (Unfortunately, the connection is very bad right now. Can we try again later?)

If your video cuts out completely, you can also say this.

La connexion a été coupée . Je m’excuse pour la coupure. Reprenons notre discussion. ( The connection has been cut . I apologize for the interruption. Let’s resume our discussion.)

If you want to do a presentation online, you might want to partager l’écran .

Nous avons la possibilité de partager l’écran pendant la réunion pour mieux comprendre les points présentés. (We have the option to share the screen during the meeting to better understand the points being presented.)

Apart from their salaries, there are additional perks and privileges that employees can have in exchange for working for a company—and these are the avantages sociaux .

Les avantages sociaux comprennent une assurance santé et des congés payés. ( Employee benefits include health insurance and paid time off.)

If your company ever gets into legal trouble (and best pray it doesn’t!), it should hire one of these.

L’ avocat de l’entreprise examinera le contrat avant la signature. (The lawyer of the company will review the contract before signing.)

Whether you’re working for one, or you want to visit one in France, make sure you know what banque means!

Nous avons ouvert un compte auprès de la banque locale pour faciliter les transactions financières. (We have opened an account with the bank to facilitate financial transactions.)

Just as the U.S. has the NYSE, France has the Euronext Paris (sometimes known as the Paris Stock Exchange).

La bourse a connu une forte fluctuation ces derniers jours en raison de divers facteurs économiques. (The stock market has experienced significant fluctuations in recent days due to various economic factors.)

This basically provides exclusive rights over an invention.

L’entreprise a déposé un brevet pour protéger son innovation technologique. (The company has filed a patent to protect its technological innovation.)

Whenever you engage in business with anyone, make sure you read the fine print of your contrat.

Le contrat entre les deux parties a été signé et entrera en vigueur dès maintenant. (The contract between the two parties has been signed and will take effect immediately.)

Whether you’re already in this industry or want to be in it, you’ll want to know the French umbrella term for Bitcoin and the like.

Les cryptomonnaies gagnent en popularité en tant que moyen de paiement alternatif sur le marché. ( Cryptocurrencies are gaining popularity as an alternative means of payment in the market.)

This is a person appointed to manage a company. Make sure you know who this is in your company!

Le directeur général dirigera la réunion du conseil d’administration demain matin. (The director will chair the board meeting tomorrow morning.)

This is what stockholders receive in exchange for owning part of a company.

Les actionnaires recevront un dividende en fonction des bénéfices réalisés par l’entreprise. (Shareholders will receive a dividend based on the profits earned by the company.)

Before you do business in France, make sure you know the droit des affaires inside out—or, at least, hire someone who does.

Le droit des affaires englobe un ensemble de règles et de réglementations qui régissent les activités commerciales. ( Business law encompasses a set of rules and regulations governing business activities.)

Of course, this refers to when a company brings new employees into its fold.

L’ embauche de nouveaux employés est essentielle pour la croissance de l’entreprise. ( Hiring new employees is essential for the company’s growth.)

In case you’ve been wondering how to refer to yourself in relation to a company you’re working for—well, here you go!

L’ employé du mois sera récompensé lors de la cérémonie de remise des prix. (The employee of the month will be rewarded at the awards ceremony.)

On the other hand, this is the state of being an employé.

La fluctuation du marché du travail peut influencer le taux d’ emploi dans différents secteurs de l’économie. (The fluctuation in the job market can influence the rate of employment in various sectors of the economy.)

This is what you hope to arrive at whenever you’re having negotiations with another party.

Une entente a été conclue entre les deux entreprises pour une collaboration à long terme. (An agreement has been reached between the two companies for a long-term collaboration.)

Need to prepare for an upcoming job interview in French? We’ve got you covered in this post .

L’ entretien d’embauche est une étape cruciale du processus de recrutement. (The job interview is a crucial step in the recruitment process.)

If the boss says your company is nearing faillite , you should definitely prepare for a job interview!

La faillite d’une entreprise peut avoir des conséquences financières graves pour ses actionnaires. (The bankruptcy of a company can have serious financial consequences for its shareholders.)

Can’t forget to send these out—especially where customers are concerned!

N’oubliez pas de régler cette facture avant la fin du mois pour éviter des frais de retard. (Don’t forget to pay this invoice by the end of the month to avoid late fees.)

If you’ve ever been requested to contact the fournisseur once in a while, now you know what it means!

Le fournisseur a livré les matériaux nécessaires à temps pour le début du projet. (The supplier delivered the necessary materials on time for the start of the project.)

The gestion is the group of people responsible for ensuring that everything in the company is (or should be) running smoothly.

Une bonne gestion est cruciale pour assurer le succès à long terme de l’entreprise. (Good management is crucial to ensure the long-term success of the company.)

As you can see, adding the suffix -aire to gestion transforms it into a word that means “a person who manages.”

Le gestionnaire de projet est responsable de la coordination et de la planification des activités. (The project manager is responsible for coordinating and planning activities.)

You’d definitely want to know what these are before you sign that job contract.

Les horaires de travail flexibles sont de plus en plus populaires dans de nombreuses entreprises. (Flexible working hours are becoming increasingly popular in many companies.)

This is a useful word to know if you’re working in payroll and accounting, or when you’re looking at your paycheck in French and wondering where most of your salary went.

L’ impôt sur le revenu des entreprises est généralement calculé en fonction des bénéfices annuels. (Corporate income tax is usually calculated based on annual profits.)

This word refers to the study and use of systems for storing, retrieving and sending information. Make sure not to confuse it with information , which fortunately means the same as its English counterpart!

L’ informatique joue un rôle crucial dans l’efficacité des opérations quotidiennes de l’entreprise. ( Information technology plays a crucial role in the efficiency of the company’s daily operations.)

In a business context, intérêt refers to the extra amount or rate you pay on top of what you loaned.

Le taux d’ intérêt sur le prêt détermine le montant supplémentaire à rembourser en plus du capital emprunté. (The interest rate on the loan determines the additional amount to be repaid in addition to the borrowed capital.)

This refers to the act of allocating money for the purpose of generating income or profit.

L’ investissement dans la recherche et le développement est essentiel pour rester compétitif sur le marché. ( Investment in research and development is essential to stay competitive in the market.)

You can be sure that these people are always watching their investissement closely.

L’ investisseur a manifesté un fort intérêt pour soutenir notre expansion internationale. (The investor has shown strong interest in supporting our international expansion.)

This is definitely the last word you want to hear, especially if it refers to you.

Le licenciement de personnel est une décision difficile, souvent motivée par des raisons économiques. ( Laying off employees is a difficult decision, often driven by economic reasons.)

Simply put, this is how the company keeps all of its moving parts moving together smoothly.

La logistique efficace est cruciale pour assurer une livraison rapide et fiable des produits aux clients. (Efficient logistics is crucial to ensure fast and reliable delivery of products to customers.)

This is an example of an intangible asset—that is, something that cannot be touched, but has significant monetary value for a company.

La marque déposée protège les droits de propriété intellectuelle d’une entreprise sur son logo et son nom. (The trademark protects the intellectual property rights of a company over its logo and name.)

This is what takes place on a daily basis between companies and third parties whenever they need something that’s valuable to one or the other.

La négociation avec les fournisseurs peut permettre d’obtenir des conditions plus avantageuses pour l’entreprise. (The negotiation with suppliers can lead to more favorable terms for the company.)

Finally, whatever your adventures in the French business world, may they be interesting, smooth and—of course— fructueux .

Les pourparlers ont été fructueux , et un accord a été conclu pour une collaboration future. (The negotiations were successful , and an agreement has been reached for future collaboration.)

And that’s it for our business French vocabulary roundup! Keep this list bookmarked so you’ll be able to navigate the French corporate world with ease.

FluentU takes real-world videos—like music videos, movie trailers, news and inspiring talks—and turns them into personalized language learning lessons .

FluentU has a wide variety of great content, like interviews and web series, as you can see here:

learn-french-with-videos

FluentU brings native videos within reach with interactive subtitles.

You can tap on any word to look it up instantly. Every definition has examples that have been written to help you understand how the word is used.

learn-french-with-movies

For example, if you tap on the word "crois," you'll see this:

learn-french-with-movie-trailers

Practice and reinforce all the vocabulary you've learned in a given video with FluentU's adaptive quizzes. Swipe left or right to see more examples for the word you’re learning and play the mini-games found in the dynamic flashcards, like "fill in the blank."

practice-french-with-adaptive-quizzes

As you study, FluentU tracks the vocabulary that you’re learning and uses this information to give you a 100% personalized experience.

It gives you extra practice with difficult words—and reminds you when it’s time to review what you’ve learned.

Start using the FluentU website on your computer or tablet or, better yet, download the FluentU app from the iTunes or Google Play store. Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)

Enter your e-mail address to get your free PDF!

We hate SPAM and promise to keep your email address safe

business trip in french

Get a 40% off forever discount with the ready, set, speak sale! Ends soon!

Get Down to Business in French

Thumbnail

Can you imagine going to a business meeting in France with no knowledge of business French? With a bit of reckoning and preparation, you can spare yourself a lot of embarrassment. All you need is a small set of business French phrases.

The world of work can be wildly different from one country to another, and when traveling somewhere for business—either permanently or as a visitor—you’ll have to quickly find your mark to make the best of your new business environment. 

In this guide to phrases for doing business in French, you’ll learn everything you need to work in France or conduct your business with French-speaking partners. We’ll cover everything from coworkers and meetings to job interviews, letters, and even professional phone calls. Let’s take care of business!

  • Getting Started
  • Business Words and Phrases
  • Coworkers and Meetings
  • Nail a Job Interview
  • Emails and Letters
  • Business Calls
  • Le Mot De La Fin

1. Getting Started

Jobs

Before we dive into specific business French phrases, let’s cover the basics and work on your first impressions. 

In this section, you’ll learn how to greet, how formal you should be, and what words and expressions you need to know if you want to work or conduct business in French.

1 – Greetings and Goodbyes

  • Bonjour (“Hello”) is the magic greeting that works for everybody at almost any time of day. Literally meaning “Good day,” it’s neither too formal nor too relaxed, so you really can’t go wrong with it.
  • Bonsoir (“Good evening”) is basically bonjour for evening and night.

When meeting someone for the first time, you might want to add a polite “Nice to meet you.” Here are a few options:

  • This one can be used with anyone in any situation. It takes a final E in the feminine form.
  • Ravi(e) de vous rencontrer. (“Happy to meet you.”)
  • C’est un plaisir de vous rencontrer. (“It’s a pleasure to meet you.”)

Saying goodbye is even more straightforward. In any formal situation, always stick with Au revoir (“Goodbye”), and nothing else. Then, only once you become more casual with coworkers or business partners, you could use the relaxed Salut (“Bye”) or a similar alternative.

2 – “Tu” or “Vous”?

The French have two distinct pronouns for “you”: vous and tu (formal and casual “you”). Whenever in doubt, you can’t go wrong with vous .

A simple rule: Follow your partners’ or coworkers’ lead. If they use tu when addressing you, answer with tu . Otherwise, just stick to the formal vous .

2. Business Words and Phrases

Business Phrases

Now we’ll introduce you to some of the most useful business French vocabulary. These are words and phrases that you’ll hear and use often in the French working world, so we recommend memorizing the ones that are most relevant to your situation. 

1 – The Company

We have two main words for “company” in French:

  • Une entreprise
  • Une société

There are some legal differences if you explore the working laws, but most people use both indiscriminately.

  • Yves Rocher est une entreprise de cosmétique. (“Yves Rocher is a cosmetics company.”)
  • Je travaille pour une société de transport. (“I work for a transport company.”)

In a more relaxed context, the casual word for “company” is une boite (literally, “a box”).

  • Je bosse pour une boite d’informatique. (“I work for an IT company.”) Note that I’m using the verb bosser , which is the casual slang term for travailler (“to work”).

Here are a few technical business French terms you might want to learn:

  • Le bureau (“The office”)
  • Un open space (“An open space” / “A bullpen”)
  • Une société par actions (“A joint-stock company”)
  • Une multinationale (“A multinational company”)
  • Une PME (Petite et moyenne entreprise) (“SMB – Small and medium-sized business”)
  • Une association (à but non lucratif) (“A non-profit organization”)

People Inside the Company

Une entreprise (“Company”)

2 – To Work

Now, here are some useful words and expressions for talking about work and employment.

  • Travailler (“To work”)
  • Bosser [Casual] (“To work”)
  • Gérer (“To manage”)
  • Recruter (“To hire”)
  • Chercher un emploi (“To look for a job”)
  • Un métier (“Occupation”)
  • Le travail (“Work”)
  • Un boulot [Casual] (“Job”)
  • Un taf [Slang] (“Job”)
  • Un poste (“Position”)
  • Une carrière (“Career”)
  • Un stage (“Internship”)
  • Un contrat (“Contract”)

3 – Top Business Words

You’ll notice that some words have a feminine form and some words don’t. I’m only adding the feminine form when it’s relevant and commonly used. This is because, in many cases, it’s still customary to use the masculine form for any gender.

Let’s start with the workforce:

  • Le personnel (“The staff”)
  • Un employé [Male] / Une employée [Female] (“An employee”)
  • Un stagiaire / Une stagiaire (“An intern”)
  • Un apprenti / Une apprentie (“An apprentice”)
  • Un cadre (“An executive”)

The management:

  • Le patron (“The boss”)
  • Le PDG – Président-directeur général (“The CEO”) 
  • Un directeur / Une directrice (“A director”)
  • Un manager (“A manager”)
  • Un employeur (“An employer”)
  • Le comité de direction (“Top management”)

And now some departments and geographical terms:

  • Le siège social (“Head office”)
  • Une succursale (“A branch”)
  • Une filiale (“A subsidiary”)
  • Les ressources humaines or RH (“Human Resources”)
  • Le service marketing (“The marketing department”)
  • Le service des ventes (“The sales department”)
  • Le service technique (“The technical department”)
  • La comptabilité (“The accounting department”)

The CEO

Le PDG (“The CEO”)

4 – Talking About Money

If you’re doing business, chances are you’ll eventually find yourself talking about money.

Let’s start with the basics before we move on to some technical financial vocabulary:

  • L’argent (“Money”)
  • Un salaire (“Salary”)
  • Un bulletin de salaire (“Payslip”)
  • Une avance (“An advance payment”)
  • Une retenue sur salaire (“A payroll deduction”)
  • Les impôts (“Taxes”)
  • Les charges salariales (“Wage costs”)
  • Veuillez joindre votre RIB à ce formulaire. (“Please, attach your bank details to this form.”)
  • Les bénéfices (“Revenue” / “Profit”) Le bénéfice net (“The net revenue”) Le bénéfice brut (“The gross revenue”)
  • Le chiffre d’affaire (“Turnover”)
  • Mes actions sont en hausse. (“My stocks are rising.”)
  • Mes actions sont en baisse. (“My stocks are declining.”)

3. Coworkers and Meetings

Now that you have a large business vocabulary to talk about companies and money, let’s dive into more specific topics, starting with your coworkers’ meetings. Quite a program, right? No worries, we’ll keep it simple!

  • Un collègue (“Colleague” / “Coworker”)
  • Un partenaire (“Business partner”)
  • Un associé (“Associate” / “Partner”)

Now, onto the most useful French business phrases for interacting with coworkers and speaking up in business meetings.

1 – Asking a Colleague for Help

It’s perfectly fine in France to ask for assistance if you don’t understand something, if you’re lacking some important piece of information, or if you just think your current task should be tackled with outside help.

Below, I’ll write some example sentences using tu (casual “you”), as this is by far the most common way to address your coworkers unless you’re working in an unusually uptight work environment.

Est-ce que tu peux m’aider ? (“Can you help me?”)

  • Tu pourrais m’expliquer ça ? (“Could you explain this to me?”)
  • Je ne comprends pas ce document. (“I don’t understand this document.”)
  • Est-ce que tu sais utiliser ce logiciel ? (“Do you know how to use this software?”)

A Woman Helping Her Colleague

2 – Thanking or Congratulating

  • Merci pour ton aide. (“Thank you for your help.”)
  • Merci pour le coup de main ! [Casual] (“Thanks for the help!”)
  • Bon travail. (“Good work.”)
  • Excellent travail ! (“Excellent work!”)

3 – Raising Concerns

You can have many reasons to voice your concerns, and in most places, French employees do so rather freely. If something is wrong, good managers will always prefer to know the hard facts than having you sugarcoat it and later find out the truth.

Ideally, you should express your concern in a polite and constructive manner, showing that you’re trying to solve a problem and not just complain for the sake of it.

  • Je n’ai pas été formé pour cela. (“I haven’t been trained for this.”)
  • Le délai est trop court. (“The deadline is too short.”)
  • Nous n’avons pas le budget pour ___. (“We don’t have the budget for ___.”)
  • Nous n’avons pas les ressources pour ___. (“We don’t have the resources for ___.”)
  • Nous n’aurons pas le temps de terminer. (“We won’t have enough time to finish.”)
  • Il faudrait reporter cette réunion. (“We should reschedule this meeting.”)
  • Il y a une erreur dans ce document. (“There is a mistake in this document.”)
  • Nous n’avons pas de documentation là dessus. (“We don’t have documentation on this.”)

4 – Making Apologies

We all make mistakes, and as long as you’re not denying them and take accountability, you should be just fine!

  • Je suis désolé. (“I’m sorry.”)
  • Désolé pour tout à l’heure. (“Sorry about earlier.”)
  • Désolé de ne pas avoir pu t’aider. (“Sorry I couldn’t help you.”)

A Chaos Scene in the Office

It’s all about working through your differences.

5 – Afterwork Mingling

Getting to know your coworkers or business partners is important, and France has a well-established tradition of handling crucial decisions and agreeing on lucrative contracts over what we call déjeuner d’affaire (“business lunch”).

Among colleagues, it’s also common to have a drink after work or meet in informal settings to get to know each other better.

  • Tu travailles dans quel service ? (“In what department do you work?”)
  • Tu bosses sur quel projet ? (“On what project are you working?”)
  • Tu travailles dans l’équipe de Nicolas ? (“Are you working on Nicolas’s team?”)
  • Tu travailles ici depuis longtemps ? (“Have you been working here for a long time?”)
  • Tu faisais quoi avant de travailler ici ? (“What did you do before working here?”)

4. Nail a Job Interview

Job Interviews

If there’s one situation where you’ll need a lot of business phrases and vocabulary, it’s certainly a job interview. You may have done well with your letter, and nobody saw you sweat during the phone call, but can you make it through the actual interview? Now is your time to shine.

You’ll need some practice to bring your game to the next level, but once you’ve rehearsed what you want to say and how to answer the most common questions, you’ll do just fine!

And now, here are a few examples of common questions in a job interview and how to answer them:

If you didn’t understand the question, don’t hesitate to ask the other person to repeat:

  • Vous pouvez répéter, s’il vous plaît ? (“Could you repeat, please?”)
  • Pardon, je n’ai pas bien entendu. (“Sorry, I didn’t hear that.”)
  • Excusez-moi ? (“Excuse me?”)

A Woman Interviewing A Man

Il passe un entretien d’embauche. (“He’s interviewing for a job.”)

5. Emails and Letters

Let’s face it, you’ll probably never send an actual letter for any business purpose in France. Surprisingly, we still use paper for a ridiculously big portion of our administrative procedures , but private companies moved to the digital era a couple of decades ago.

Nonetheless, you may read the word une lettre (“a letter”) in a business context. Just remember that we usually don’t mean a paper letter, and are rather referring to an email. This is the case for une lettre de motivation (“a cover letter”), for example, which nobody’s sending through the post office anymore.

When writing a French business letter, you’ll typically want to include three things before getting to the point:

1. Your personal details (name, address, phone number, email).

2. The other person’s details, to make sure it gets into the right hands. If you don’t know the person’s name, you can mention the name of the department. Another option is to write the name of the company and add à qui de droit (“to whom it may concern”).

3. [Optional] The topic of the letter, such as Candidature pour un poste de professeur d’Anglais (“Application for an English teaching position”) or Récapitulatif de nos conditions de distribution (“A summary of our distribution terms”).

Then, you should open the letter with a greeting. If you know the name of your reader, feel free to use it. For instance: 

  • Monsieur Morel, (“Mister Morel,”) You should always use the last name.
  • Cher Monsieur Morel, (“Dear Mister Morel,”) is not formal enough for a cover letter, but it’s fine for most business transactions. 

If you’re not sure, you can’t go wrong with: Madame, Monsieur, (“Madam, Mister,”).

There are tons of options for ending a French business email or letter, but you don’t want to be too submissive or old-fashioned. Here are a few timeless options:

  • Veuillez agréer, Madame, Monsieur, mes meilleures salutations. (“Please accept, Madam / Mister, my best salutations.”)
  • Veuillez recevoir, Madame, Monsieur, mes respectueuses salutations. (“Please receive, Madam / Mister, my respectful salutations.”)

6. Business Calls

In many big companies, Skype, Teams, or other similar audio conference solutions are already much more popular than phone calls. In the last company I worked for, I don’t believe I saw more than a couple of phones for 200 people.

However, in small businesses and administration, the phone is still alive and kicking. Luckily, the phrases and vocabulary are pretty similar to what we’ve covered already, except for a few added technical terms for online solutions.

Here’s some useful French for business phone calls and other long-distance interactions:

  • Allo ? (“Hello?”) is toned as a question, to make sure the other person can hear you. It can be used over the phone or in online calls, but never in person (unless you’re in Quebec). Most phone conversations start with Allo ?

Then, you may want to make sure you’ve dialed the right number or that you’re talking to the right person:

  • Bonjour, c’est bien le magasin Darty à Toulouse ? (“Hello, is this the shop ‘Darty’ in Toulouse?”)
  • Bonjour, monsieur Morel ? (“Hello, is it monsieur Morel?”)
  • Je cherche à joindre monsieur Morel, s’il vous plaît. (“I’m trying to reach mister Morel, please.”)
  • Pouvez-vous me mettre en relation avec le service financier, s’il vous plaît ? (“Could you please connect me to the finance department?”)

Should you be on the other side of the phone, here are a few useful sentences to handle calls:

  • Ne quittez pas. (“Hold the line.”)
  • Je vous le (la) passe. (“I will put you through to him [her].”)
  • La ligne est occupée. (“The line is busy.”)
  • Est-ce que je peux prendre un message ? (“Could I take a message?”)
  • Est-ce que vous voulez patienter ? (“Would you like to hold a moment?”)
  • Pourriez-vous rappeler plus tard ? (“Could you call back later?”)

A Woman Working Overtime

Allo, monsieur Morel ? (“Hello, is it mister Morel?”)

And finally, here are a few expressions for online calls specifically:

  • Est-ce que vous m’entendez bien ? (“Can you hear me well?”) Oui, on vous entend très bien. (“Yes, we can hear you very well.”)
  • La connexion est très mauvaise. (“The connection is very bad.”)
  • Je vous entends assez mal. (“I can hear you rather poorly.”)
  • La connexion a été coupée. (“The connection was lost.”)

And of course, remember the old trick you’ve learned talking to your mother-in-law:

  • Désolé, ça va couper. Je passe dans un tunnel ! (“I’m sorry, you’re breaking up. I’m going through a tunnel!”)

7. Le Mot De La Fin

In this guide, you’ve learned everything about business French phrases, from useful French vocabulary to business letters, emails, phone calls, and workplace interactions. Did I forget any important topic you’d like to learn about?

Do you feel ready to jump right in and start handling your French partners in their native languages, or go and apply for a French company? FrenchPod101 also has tons of vocabulary lists with audio recordings and free resources to boost your studies and keep your French learning fresh and entertaining!

Remember that you can also use our Premium PLUS service, MyTeacher , to get personal one-on-one coaching. Your private teacher will help you practice your business French and more, using assignments, personalized exercises, and recorded audio samples for you (they can review yours, too, to help improve your pronunciation).  Happy learning on FrenchPod101.com !

About the Author: Born and bred in the rainy north of France, Cyril Danon has been bouncing off various jobs before he left everything behind to wander around the wonders of the World. Now, after quenching his wanderlust for the last few years, he’s eager to share his passion for languages.

Or sign up using Facebook

Got an account? Sign in here

business trip in french

How To Say ‘Thank you’ in French

business trip in french

How to Say “Hello” in French: Break the Ice Like a Pro!

business trip in french

How to Say I Love You in French – Romantic Word List

business trip in french

The French National Anthem: La Marseillaise

business trip in french

60 Classroom Phrases for Studying or Teaching in France

business trip in french

The Only Guide to French Restaurant Phrases You’ll Ever Need

How to celebrate april fools’ day in french.

  • Forum Spotlight
  • French Bazaar!!
  • French Holidays
  • French Language
  • French Translation
  • Scheduled Maintenance
  • Guest Bloggers
  • Advanced French
  • French Grammar
  • French Phrases
  • French Podcasts
  • French Words
  • Tips & Techniques
  • Media Coverage
  • Feature Spotlight
  • Success Stories
  • Teaching French
  • Team FrenchPod101
  • Twitter Lessons
  • Uncategorized
  • Word of the Day
  • Immigration, Visas

Copyright © 2024 Innovative Language Learning. All rights reserved. FrenchPod101.com Privacy Policy | Terms of Use . This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Wander With Wonder

Organizing a Business Trip to France: Tips and Recommendations

Written by ej ray, destinations | europe | france | travel tips.

Heading to France on business? France is an ideal destination for business travelers and with these tips and recommendations, you can have a successful business trip to France. 

France is one of the top destinations for business travelers and with good reason. From its vibrant cities to its world-class cuisine and wine, France offers an excellent mix of business and pleasure. Organizing a business trip to France can be overwhelming, especially if you are unfamiliar with the country’s customs and culture. In this article, we’ll share some tips and recommendations for planning a successful business trip to France.

What's in This Article:

Travel Documents and Visa Requirements

First, ensure you have a valid passport and any necessary visas to enter France. If you’re traveling from the United States or other non-European countries, you’ll need a visa to stay for more than 90 days. Check with your country’s French embassy or consulate to determine your specific visa requirements.

Expedited Passport Services

Remember you must have a current passport valid for your travel.

Coach Hire in Paris

Paris is a bustling city, and getting around can be challenging, especially if you’re unfamiliar with the area. Renting a bus in Paris is an excellent option for business travelers. A reputable bus company in Paris can provide you with a reliable and comfortable mode of transportation, allowing you to focus on your work rather than worrying about getting lost in a foreign city. Look for a company in Paris with experience in corporate transportation and excellent customer reviews.

business trip in french

If traveling to France on business, you might consider renting a motor coach for your business meetings. Photo by Apriori1 via iStock by Getty Images

Accommodation for Your Business Trip to Paris

France offers many accommodation options, from luxury hotels to budget-friendly hostels. When selecting your accommodation, consider factors such as location, amenities, and accessibility to your business meetings or conferences. If traveling with a group, consider renting an apartment or a villa instead of separate hotel rooms. This option can save you money and provide more space and privacy. We recommend you check out Rentola to see if you can find the ideal accommodation for your trip to Paris.

Hotel in Paris

Look for accommodation that is close to your business meetings. Photo by reisetopia on Unsplash

Business Etiquette during Your Trip to Paris

The formality of French corporate culture is highly valued; thus, it’s crucial to follow specific etiquette conventions to present a professional image. Business wear is often formal and conservative, including suits or dresses for ladies and suits and ties for men. Additionally, as timeliness is highly regarded in French society, appearing on time for meetings is crucial.

business suit

Keep in mind that business meetings are quite formal in France. Photo by Hunters Race on Unsplash

Communication

Even though English is widely used among businesspeople, French is the official business language in France. As a sign of respect for the language and culture, learning a few simple French phrases is always preferable. Use formal titles and surnames, such as “Monsieur” or “Madame,” while speaking with French people unless you are encouraged to do otherwise.

Dining and Entertaining During Your Business Trip in France

France is known for its excellent food and wine , and business meals are often essential to doing business in the country. It’s common for French business people to entertain their guests with lavish meals in restaurants or private homes. If you’re invited to a business meal, dress appropriately, arrive on time, and be prepared to eat and drink in moderation. It’s also customary to send a thank-you note or email after the event to express gratitude for the invitation.

Restaurant Le Train Bleu in Gare de Lyon

Restaurant Le Train Bleu in Gare de Lyon in Paris. Photo by thehague via iStock by Getty Images

Articles Related to Organizing a Business Trip to France

  • A Day Trip to Versailles from Paris
  • My Favorite Sparkling Wines: French Bubbles
  • A Selection of My Favorite French Cheese Options
  • Discovering Paris: Eating Europe Paris Food Tour
  • 5 Unexpected Wow Moments in Paris
  • Hotel Profile: Paris Marriott Opera Ambassador Hotel

When Planning a Business Trip to France

Organizing a business trip to France requires careful planning and preparation, but the rewards can be significant. Following these tips and recommendations can ensure a successful and productive trip. Remember to book your transportation early, choose your accommodation wisely, and learn the basics of French business etiquette and culture. With some preparation, you can make the most of your time in France and build valuable business relationships. Renting a coach charter in Paris is an excellent option for business travelers, providing a reliable and comfortable mode of transportation in a bustling and unfamiliar city. Look for a reputable bus company in Paris with experience in corporate transportation to ensure a stress-free trip. When you are ready to start planning, we encourage you to explore  Wander With Wonder for more information on visiting France .

Heading to France on business? France is an ideal destination for business travelers and with these tips and recommendations, you can have a successful business trip to France. 

International Travel Tips

You may also like….

Golfing Through the Seasons: Year-Round Golfing in the US

Golfing Through the Seasons: Year-Round Golfing in the US

by Quinn Pierce | Apr 29, 2024 | Outdoor Travel , Arizona , Oregon , Texas , Travel , United States

Discover the best year-round golfing destinations in the US, perfect for every season. Explore stunning courses and...

5 Best Destinations for Small Ship Cruises in Croatia

5 Best Destinations for Small Ship Cruises in Croatia

by EJ Ray | Apr 29, 2024 | Cruises , Croatia , Destinations , Europe

Embark on an unforgettable adventure with small ship cruises in Croatia. Explore stunning coastlines and hidden gems....

Top 6 Luxury Things to Do in Belgium

Top 6 Luxury Things to Do in Belgium

by EJ Ray | Apr 26, 2024 | Belgium , Destinations , Europe , Luxury Travel , Travel

Discover the epitome of luxury in Belgium! Explore these top 6 luxury things to do in Belgium, from elegant cafes to...

Subscribe To Our Newsletter

Sign up for our newsletter to get the latest food, wine & travel updates! We look forward to having you Wander with us.

You have Successfully Subscribed!

How to Say “Have a Good Trip” in French: Formal and Informal Ways

When wishing someone a good trip in French, it’s important to consider the formalities and regional variations. Whether you’re saying goodbye to a friend, a coworker, or a family member, here’s a guide on how to express your well wishes in French.

Formal Ways to Say “Have a Good Trip” in French

When addressing someone in a formal context, such as a business setting or with someone you don’t know very well, it’s best to use the following expressions:

Bon voyage – This is the most common and straightforward way to wish someone a good trip in French. It can be used in both formal and informal situations. It translates directly to “Have a good trip.”

Example: Je voulais juste vous souhaiter un bon voyage et espérer vous revoir bientôt. (I just wanted to wish you a good trip and hope to see you soon.)

Bon séjour – This phrase is used to wish someone a pleasant stay at their destination. It translates to “Have a good stay.”

Example: J’espère que vous aurez un bon séjour en France. (I hope you have a good stay in France.)

Bonnes vacances – If the person is going on vacation, this is an appropriate expression to use. It translates to “Have a good vacation.”

Example: Passez de bonnes vacances et profitez bien de votre temps libre. (Have a good vacation and enjoy your free time.)

Informal Ways to Say “Have a Good Trip” in French

When addressing friends, family, or colleagues in a more casual context, you can use the following expressions to wish them a good trip:

Bon voyage – Just like in formal situations, “Bon voyage” is commonly used in informal settings as well. It remains the most versatile and widely used expression.

Example: Passe un bon voyage et ramène-nous des souvenirs! (Have a good trip and bring us back some souvenirs!)

Passe un bon séjour – This phrase is used in an informal context to wish someone a pleasant stay.

Example: Amuse-toi bien et passe un bon séjour à la plage. (Have a great time and enjoy your stay at the beach.)

Profite bien – If you want to wish someone to make the most out of their trip, “Profite bien” is a friendly and informal way to encourage them to enjoy their experience.

Example: Sors, amuse-toi et profite bien de ton voyage. (Go out, have fun, and make the most out of your trip.)

Regional Variations

While French is mostly standardized across different regions, there might be some variations in local or regional expressions. Here are a few examples:

Beau voyage – This phrase is more commonly used in Quebec and some parts of Canada to wish someone a “beautiful trip” instead of a “good trip.”

Example: J’te souhaite un beau voyage en Europe, profites-en bien! (I wish you a beautiful trip to Europe, enjoy it!)

Bons bains de mer – In coastal regions, you might come across this expression, which means “Have a good time at the seaside.”

Example: Passe de bons bains de mer et reviens-nous en pleine forme. (Have a good time at the seaside and come back in great shape.)

Now that you know the formal and informal ways to say “Have a good trip” in French, you can confidently express your best wishes to others before their journeys. Remember to adapt your expressions based on your relationship with the person and the context of your conversation. Whether it’s a formal or casual goodbye, your warm and heartfelt well wishes will surely be appreciated.

' src=

Related Posts

business trip in french

How to Say Good Morning and Have a Good Day: A Comprehensive Guide

In our daily interactions, greeting someone with a warm "Good Morning" and extending wishes for a great day ahead is a small gesture that goes a long way in spreading positivity and creating a cheerful atmosphere. Whether you're communicating in a formal or informal setting, mastering this simple but impactful phrase shows your thoughtfulness and kindness. In this guide, we'll explore various ways to say "Good Morning" and offer tips for ensuring your greeting truly brightens someone's day.

How to Say "Good Morning, Have a Good Day" in French: Formal and Informal Ways, Tips, and Examples

Greeting someone in their native language is a wonderful way to show respect and connect on a deeper level. If you're looking to spread some morning cheer in French, here's a comprehensive guide on how to say "Good morning, have a good day" in both formal and informal contexts. Let's dive in!

How to Say Good Morning and Have a Good Day in Spanish: Formal and Informal Ways

Greetings are an important part of any culture, and in Spanish-speaking countries, it is no different. Starting your day with a warm "good morning" and wishing someone a great day ahead is a thoughtful and polite gesture. In this guide, we will explore various ways to say "good morning" and "have a good day" in Spanish, both in formal and informal settings. Let's dive in!

How to Say Good Morning, Good Afternoon, and Good Evening in Spanish

Greeting someone appropriately is an essential part of any language and Spanish is no exception. Whether you want to wish someone a good morning, good afternoon, or good evening, it's important to know the right phrases to use. In this guide, we'll explore how to say these greetings in both formal and informal ways. While there may be regional variations, we'll focus on the commonly used phrases and provide tips and examples along the way.

Guide: How to Say "Have a Fun Trip"

When someone you know is going on a trip, it's always nice to send them off with well wishes and positivity. One common phrase used to express this is "have a fun trip." In this guide, we will explore various formal and informal ways to convey this sentiment, focusing on universal expressions and only touching on regional variations if necessary.

How to Say Bon Voyage: Guide on Formal and Informal Ways to Wish Someone a Good Trip

Planning a journey or having a loved one embark on a trip can be an exciting time. As you bid them farewell and wish them a safe and enjoyable voyage, it's essential to convey your warm thoughts and well wishes. One popular phrase used to express this sentiment is "bon voyage." In this comprehensive guide, we will explore different ways to say "bon voyage," both formally and informally, to ensure you find the perfect way to send off your friends, family, or colleagues.

How to Say "Have a Good Day": Tips, Examples, and Regional Variations

Greeting someone with a wish for a good day is a common social practice that can help brighten someone's mood and set a positive tone for their day. In this guide, we will explore various ways to say "Have a good day" both formally and informally. We will also touch on regional variations, highlighting any unique phrases or customs associated with this wish. Discover how to spread positivity and warmth through your well wishes!

How to Say "Are You Having a Good Day?" in French - A Comprehensive Guide

Welcome to our comprehensive guide on how to say "Are you having a good day?" in French. Whether you're looking to engage in a casual conversation or an encounter where a more formal approach is required, we'll provide you with various ways to express this phrase, including tips, examples, and even some regional variations if necessary.

Cancel reply

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

Arabic Cantonese Chinese Dutch English Farsi Filipino French German Greek Hawaiian Hebrew Hindi Irish Italian Japan Japanese Korean Latin Mandarin Mexican Navajo Norwegian Polish Portuguese Punjabi Romanian Russian Sanskrit Sign Language Spanish Swahili Swedish Tagalog Tamil Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese

HowToSayGuide.com

  • Privacy Policy

business trip in french

A Parisian Adventure: Planning the Perfect Day Trip From Paris

Craving a taste of French countryside, medieval history, or artistic inspiration? A day trip from Paris unlocks a world of possibilities

Camilla Amadi • Apr 29, 2024

business trip in french

Beyond the Eiffel Tower lies a treasure trove of destinations waiting to be discovered. Craving a taste of French countryside, medieval history or artistic inspiration? A day trip from Paris unlocks a world of possibilities and you can return to the City of Lights with renewed energy and unforgettable memories.

5 Day Trips From Paris

If you have some extra time, there are many charming towns and villages waiting to be explored. We’ve compiled five enticing escapes, all perfect for a single-day adventure from Paris. Here are a few of our favorites:

business trip in french

Home to the iconic Palace of Versailles, Versailles is a must-see for any history buff. The palace was the seat of French royal power for over a century, and its opulent gardens and staterooms are a testament to the grandeur of the French monarchy.

Things to do: Visit the Palace of Versailles, explore the Hall of Mirrors, stroll through the meticulously manicured gardens, rent a rowboat on the Grand Canal, visit the Marie-Antoinette’s Estate, and attend the famous Musical Fountain Shows (seasonal).

Best time to travel: The best time to visit Versailles is during the spring (April to June) or fall (September to October) when the weather is mild, and the gardens are in full bloom, avoiding the peak summer crowds.

Where to stay : Experience luxury at its finest by staying at the Trianon Palace Versailles, a Waldorf Astoria Hotel, offering elegant rooms and impeccable service just steps away from the Palace of Versailles.

business trip in french

This small village in Normandy is best known as the home of Claude Monet, the founder of Impressionism. Monet’s home and gardens, which he immortalized in many of his paintings, are now a popular tourist destination.

Things to do: Explore Claude Monet’s House and Gardens, wander through the flower garden and water garden, visit the Museum of Impressionisms, and take a leisurely walk around the picturesque village.

Best time to travel: The best time to visit Giverny is from April to October, especially during late spring to early summer when the flowers are in full bloom, and the gardens are at their most colorful.

Where to stay : Enjoy a peaceful countryside retreat at the Le Jardin des Plumes , a charming boutique hotel located close to Monet’s gardens, featuring stylish rooms and a gourmet restaurant with garden views.

Mont Saint-Michel

business trip in french

Mont Saint-Michel is famous for its dramatic tidal variations, with the surrounding bay experiencing some of the highest tides in Europe. During high tide, the island is completely surrounded by water, creating a magical and isolated atmosphere.

Things to do: Explore the Abbey of Mont Saint-Michel, walk along the ramparts for panoramic views, visit the historic village, wander through narrow streets lined with shops and restaurants, and take a guided tour to learn about the island’s fascinating history.

Best time to travel: The best time to visit Mont Saint-Michel is during the shoulder seasons of spring (April to June) or fall (September to October) to avoid the large crowds of summer while still enjoying pleasant weather.

Where to stay : Immerse yourself in the magic of Mont Saint-Michel by staying at the La Mère Poulard , an iconic hotel and restaurant within the medieval walls, offering cozy rooms and panoramic views of the bay.

business trip in french

The city of Chartres is famous for its magnificent cathedral, Cathédrale Notre-Dame de Chartres, which is a UNESCO World Heritage Site. The cathedral is considered one of the finest examples of Gothic architecture in France, and its stained glass windows are some of the most beautiful in the world.

Things To Do: Visit the Maison Picassiette, a unique mosaic-covered house created by local artist Raymond Isidore, using broken glass and pottery. You may also walk the labyrinth located inside Chartres Cathedral, a symbolic journey representing the spiritual pilgrimage to Jerusalem.

Best time to travel: The best time to visit Chartres is during the spring (April to June) or fall (September to October) when the weather is mild, and the city is less crowded. 

Where to stay : Indulge in the historic ambiance of Chartres by booking a stay at the Best Western Plus Hotel Le Grand Monarque , ideally situated near the cathedral and featuring comfortable rooms and a traditional French brasserie.

business trip in french

This medieval town is located in Seine-et-Marne, about an hour east of Paris. Provins is known for its well-preserved city walls, its underground passages, and its annual Rose Festival, which takes place in September.

Things to do: Explore the medieval ramparts and gates, visit the Underground Galleries of Provins, attend a medieval festival or reenactment, explore the Grange aux Dîmes, and visit the Saint-Quiriace Collegiate Church.

Best time to travel : The best time to visit Provins is during the summer months (June to August) when the weather is pleasant for exploring outdoor attractions and when various festivals and events take place, celebrating the town’s medieval heritage.

Where to stay : Step back in time at the Maison d’Hôtes Stella Cadente , a unique boutique hotel located within the medieval walls of Provins, offering themed rooms inspired by fairy tales and a whimsical atmosphere that transports guests to another era.

Plan Your Itinerary

Crafting a well-rounded itinerary ensures you make the most of your time away from Paris. Consider the following tips:

Early Start: Begin your day trip early to maximize exploration time and avoid crowds, especially at popular attractions like Versailles or Mont Saint-Michel.

Transportation : Research transportation options, whether by train, bus, or organized tours, and book tickets in advance for a seamless journey.

Highlight Attractions: Prioritize must-see attractions while allowing flexibility for unexpected discoveries and leisurely moments.

Local Cuisine: Sample regional delicacies at quaint cafes or charming bistros, savoring the flavors of each destination.

Pack Essentials: Prepare for a day of adventure by packing essentials tailored to your chosen destination.

Comfortable Attire : Dress appropriately for the weather and activities, whether exploring palace grounds, hiking nature trails, or wandering cobblestone streets.

Map and Guidebook : Arm yourself with maps and guidebooks to navigate unfamiliar terrain and gain insights into local history and culture.

Camera : Capture the beauty and memories of your day trip with a camera or smartphone to immortalize scenic vistas and cherished moments.

Snacks and Water: Stay energized and hydrated throughout the day with snacks and water, especially if venturing to remote areas.

Embrace the Experience

Venturing beyond Paris’s borders unveils a world of wonders waiting to be explored. Whether you seek history, art, nature, or gastronomy, a day trip from Paris promises an enriching experience. Whichever destination you choose, you’re sure to have a memorable day trip from Paris. As you embark on your day trip from Paris, embrace the sense of adventure, engage with the locals and soak in the sights and sounds that comes with exploration. Bon voyage!

Subscribe to travel noire

Get more travel content

Subscribe to Travel Noire, a free daily newsletter that features the best of travel, destinations, and guides to the cities you love from a new point of view — yours.

By subscribing to this newsletter, you agree to our terms of service and privacy policy.

Popular posts

Trending stories in world travel

Europe Chevron

France Chevron

Cannes Chevron

Where to Eat, Stay, and Play in Cannes

By Caitlin Gunther

Image may contain Person Racket Sport Tennis and Tennis Racket

All products featured on Condé Nast Traveler are independently selected by our editors. However, when you buy something through our retail links, we may earn an affiliate commission.

Well before Cannes became synonymous with red carpets, the Côte d'Azur city was a destination for refuge and recovery. The buzz began in the early 19th century. Legend has it that a British lord en route to Italy with his ailing daughter was derailed by a pandemic and stopped off in a sleepy fishing village. Captivated by the light and the landscape dotted with olive, orange, and fig trees, he decided to build a villa in the hills of Cannes and a wave of aristocrats followed suit.

Then, in the 1920s, an American literary celebrity decamped to the French Riviera to soak in the sunshine and finish penning The Great Gatsby : F. Scott Fitzgerald’s sejour in the “the hot sweet South'' (his words) would provide a backdrop for his later work, “Tender Is the Night.” From a vantage point of nearby Antibes, Fitzgerald wrote, “In the early morning the distant image of Cannes, the pink and cream of old fortifications, the purple Alp that bounded Italy, were cast across the water and lay quavering in the ripples and rings sent up by sea-plants through the clear shallows.” Today, sherbet-hued structures still shimmer on the sea. The sun shines bright as ever 300 days annually.

While the city is best known for its star-studded film Festival de Cannes and palatial hotels, like the art deco Martinez and the belle époque Intercontinental Carlton , newer arrivals are infusing the scene with fresh energy—like the revitalized 17th-century Château de Théoule and the California-cool Maison Carla Rosa , as well as revamped iconic landmarks like Palm Beach , a Jazz Age members’ club once frequented by the Duke and Duchess of Windsor. It’s the new golden age of Cannes, and the options for staying and playing are better than ever.

Whether you’re after a restorative retreat, a raucous Riviera-style party, or a sun-soaked destination to compose the next great American novel, there are so many reasons to visit. Here are the best things to do in Cannes.

Image may contain Jamil Douglas Transportation Vehicle Yacht Boat Water Waterfront Person Adult and Chair

Speed boats and yachts dock alongside Ile Sainte-Marguerite for La Guérite Cannes.

Image may contain Brunch Food Cutlery Fork Blade Knife Weapon Cup Food Presentation Plate and Accessories

The seaside restaurant has been an institution since 1902.

Where to eat

A rule of thumb when traveling: food markets tend to be flanked by simple, straightforward spots frequented by locals. In the heart of Cannes, just off the Marché Forville, you’ll find Poissonnerie Forville, where the Cannois crowd sips crisp whites or Provençal rosés and grazes on briny oysters and platters of fruits de mer . At nearby Da Laura , an Italian trattoria, the decor is eclectic (flamingo pink walls, verdant plant ceiling, mismatched chairs) and the housemade pasta is perfectly al dente. Swing by Il Labo next door to pick up a bag of dry pasta and recreate their trofie with pesto or spicy penne arrabbiata at home. For a simple, sublime Italian dessert, Niva gelateria is a five-minute stroll away. There, the expert gelato makers use milk sourced from Italian Alps pastures, enriched with artisanal ingredients like Piedmontese hazelnut or hand-crushed dark chocolate.

On the rooftop of Hotel Belle Plage, Bella serves Mediterranean dishes that vary with the season and the chef’s daily market finds. Plates like whole sea bream with roasted tomatoes and lemons, and beef carpaccio with pine nuts and crushed pepper are meant to be shared. France may not be known for brunch, but Bella makes a case for it—late Sunday morning, the rooftop restaurant becomes a hotspot. Diners come for the crepe station and the homemade pastries and linger for the stunning sea views.

At Fred l’Écailler , a seaside restaurant in the quieter Pointe Croisette neighborhood, owner Fred Garbellini (ever sporting his signature red beanie) is onsite to scale (or écailler , in French) and serve the daily catches, plus shellfish, oysters, crustaceans, scallops, langoustines, and more. The sun-splashed terrace is prime real estate for polishing off a plate of crispy calamari or buttery ray with fatted capers.

Just off the Croisette Beach, Le Fouquet’s , from Michelin-starred chef Pierre Gagnaire, serves reimagined brasserie classics like “terre et mer” (essentially, surf and turf) tartare—an umami-rich marriage of finely chopped raw steak, smoked herring, red tuna, and Beaufort cheese. It would be a sin to skip the profiteroles, the molten chocolate poured tableside, as it should be.

From April to October, speed boats and yachts dock alongside Ile Sainte-Marguerite for La Guerite , an institution since 1902. Surrounded by Aleppo pine and eucalyptus trees, with jasmine-line paths and blond wooden tables and coco net shades, you might think you’ve arrived at a sleepy, rustic restaurant—a bait-and-switch for the party that awaits. On Athens-born Chef Yiannis Kioroglou’s menu, carefully selected products shine, with starters like seared octopus topped with flaky salt from Camargue and Greek salad with hunks of spiced feta, and mains like spiny lobster dusted with chopped chives. The DJ spins dance tracks, from La Bamba to Like a Prayer, to accompany the family style feasts. By the end of a meal, you might find yourself dancing on banquettes and raising Ouzo shots with a neighboring table of Los Angelinos, while an excited 30-something whispers his plan to propose to the girl next to him. The vibe is decidedly celebratory.

Opening in May 2024, just in time for the film festival, Palm Beach is setting out to transform Cannes into a culinary destination. The sprawling 23,000 square meter members club underwent a four-year renovation helmed by French Riviera architect, Caprini Pellerin, who restored the property’s Côte d'Azur glamor and revived its Hispano-Mauresque origins, with sand-tinted facades, French Comblanchien stone, bronze-coated finishes, and plenty of marble. In addition to La Petite Maison Cannes , where Chef Kioroglou’s menu features bright Riviera specialties like grilled eggplants with pistou and roasted baby chicken with lemon confit, the roster will include France’s first Nammos Beach Club , a Mykonos-born restaurant group known for its exquisite seafood and delicious parties, and Zuma , a contemporary take on Japanese Izakaya style dining.

Image may contain Architecture Balcony Building Housing Person and City

Spa Villa Belle Plage was designed by Paris-based, Jerusalem-born Raphael Navot

Image may contain Sauna

The sleek sauna at the spa, which offers everything from facials to Watsu water massages

The best things to do in Cannes

Hit the Forville Market, a bustling marché with local specialties like black olive tapenade and still-warm socca, the Niçoise crispy chickpea flatbread, and a technicolor flower market, open daily before 1pm. Then, get lost in the hilly, cobblestone streets of La Suquet, Cannes’ millennium-old old town, where you’ll find pocket-sized bars, boutiques, and family-owned restaurants serving typical Provençal dishes like foie gras maison and grilled lamb with thyme.

The Lerins Islands, named after the eponymous monks who took control of Cannes in the 4th century AD, are just a 15-minute boat ride from Cannes’ center. Visitors can explore the monastery on Saint-Honorat Island, where monks still live (and produce a Chartreuse-like liqueur called Lerina), or hike around the forest of eucalyptus and Aleppo pine trees on neighboring Sainte-Marguerite Island. Several companies provide transportation to the islands and boats depart in both directions regularly.

I Planned My Trip to the Paris Olympics to Rack Up Points and Miles&-Here's How

Harrison Pierce

The 14 Best Beach Towns on the East Coast

Alex Erdekian

The 50 Best Bars in North America 2024 Were Just Announced

Charlie Hobbs

2024 Readers' Choice Awards Survey

For hitting reset, Cannes has several spas to choose from. Opened in October of 2022, Spa Villa Belle Plage takes a holistic approach to wellness, offering tailored programs to deliver benefits that linger well beyond your visit. Designed by Paris-based, Jerusalem-born Raphael Navot (the eye behind Hôtel National des Arts et Métiers, Le 39V, and Silencio), the space feels serene and organic, with mineral materials inspired by natural caves. Spa experts offer everything from HydraFacials© to Watsu water massages to sports concierge services. “We take care of everything—energy, muscles, and mind,” Hôtel Belle Plage director Jad Aboukhater told CNT. Be sure to book a sweat session in the sauna, outfitted with a pink Himalayan salt wall to help purge the body’s toxins while restoring its naturally occurring minerals.

At the Spa Diane Barrière , guests have a lengthy menu of signature treatments from Paris-based brands Codage (like a gentle peeling treatment and a radiance boost facial) and THÉMAÉ (including an anti-age lift treatment, a purity and radiance facial). The spa also offers traditional body massages, gommages (scrubs), hydro-massage jacuzzi treatments, and more. In the same space you’ll also find a full fitness studio with personal training available by appointment.

Image may contain Architecture Balcony Building Chair Furniture Nature Outdoors Scenery Desk and Table

The 45-room Hôtel Belle Plage opened June 2022 on the gentle slopes of the historic Suquet district

Designer Raphael Navots interiors feature terrazzo surfaces and pastel accents

Designer Raphael Navot’s interiors feature terrazzo surfaces and pastel accents

Where to stay

In a city where grand hotels loom large in the visual landscape, smaller, independent properties are a welcome and much-needed addition, offering discerning travelers a stylish alternative. Opened in April of 2023, Maison Carla Rosa is a powder pink boutique hotel with a California-meets-Côte d’Azur aesthetic, set in the sleepier Californie neighborhood that was once home to Picasso. According to the owners, the warm color palette adheres to local building codes while capturing the breezy, west coast vibe they were after. The property features 12 one or two-bedroom apartments, each outfitted with a terrace and all but two with full kitchens. The owners chose artisans from around the world to handcraft the furniture and decor items, from the sleek rattan chairs to reclaimed wood side tables. Lined with tall cacti and shady palm trees and white midcentury loungers, the kidney shaped pool feels straight out of Palm Springs—ideal for escaping the heat and the high-season crowds on le plage.

A former 17th-century soap factory is home to one of 2024’s most anticipated openings on the French Riviera, Château de Théoule . Opened in March, the hotel features 34 rooms and 10 suites spread across a turreted castle, a modern Art Deco villa, and a charming fisherman’s villa. Just 20 minutes from Cannes by car or boat, guests will appreciate the chateau’s relatively remote location (a definite selling point when tourism swells in the warmer months), the private La Plage Blanche beach, and the boho-chic seaside spa with products from MyBlend by Clarins and KOS Paris. Rooms are decorated with a delicate touch, with velvet seating and custom linen curtains from Maison de Vacances, as well as unique antique furniture finds. At the hotel restaurant Mareluna, guests can dine en terrace overlooking the Bay of Cannes on dishes like wild turbot with palourde clams or Provençal escargot with fresh saltwort.

Hôtel Belle Plage has been drawing travelers to the gentle slopes of the historic Suquet district since its opening in June 2022. With sweeping views of the sea and the Esterel mountains, the cream-colored undulating building feels like a Greek island hideaway. The hotel has 45 rooms as well as eight apartments imagined as longer-term pied-à-terres (including a nearly 1200-square-foot penthouse) outfitted with fully equipped kitchens, coffee machines, and baby equipment (cots, highchairs, etc.) on request. Designer Raphael Navot’s interiors feature cool stone floors, terrazzo surfaces, smooth Scandinavian furniture, and pastel accents, like light matcha sofas and pale peach ottomans.

When it opened in 1913, the Carlton helped usher in the era of lux tourism for the little city on the Riviera. In 2023, the famed hotel reopened its rosy-marble-column-framed doors after extensive renovations led by Cannes-born interior designer Tristan Auer, known for his restoration of the Hotel de Crillon in Paris . Auer maintained the property’s Belle Epoque soul and paid homage to its history, while enhancing the modern amenities. The fitness center even has a full-size boxing ring where a champion pugilist offers private lessons. Rooms and suites are cast in bright- and off-white, refracting the luminosity that pours through the tall French windows. All told, the Carlton is one of the chicest addresses along La Croisette beach, not to mention, a celebrity favorite during the annual film festival.

Opened in 1926, the Hotel Barrière Le Majestic Cannes is perched between the Croisette Beach and the Palais des Festivals et des Congrès. The lobby hints at the property’s history, with soaring ceilings and gilded sculptures and cascading art deco light fixtures. Rooms feel more modern, outfitted in shades of cream and taupe, with sweeping bay views. Le Majestic re-opened 60 of its rooms in early 2024 after total renovations. The hotel also offers ultra-luxe suites, each with a distinct design theme (like Riviera and Christian Dior), and a penthouse suite with a heated rooftop pool and 360-degree views of Cannes, from the hills to the sea stretching across the horizon. The bar at Fouquet’s is buzzy year-round, with a thoughtful drink menu from veteran mixologist Emanuele Balestra. Onsite restaurants include Fouquet’s and Paradiso, a Mediterranean brasserie that opens during the warmer seasons.

The inspiration for Gausse’s Hôtel des Étrangers in Fitzgerald’s “Tender Is the Night,” Hotel du Cap-Eden-Roc has welcomed cultural and literary elite—and the fashionable set more generally—since 1870. Picasso, Chagall, Elizabeth Taylor, the Kennedys—they’ve all called this secluded retreat their temporary abode. For today’s traveler, hotel highlights include restaurants led by Executive Chef Sébastien Broda, the Dior Spa Eden Roc, and private villa rentals. Understandably, it remains a celebrity favorite when the droves descend on Cannes each May for the film festival. Hotel du Cap-Eden-Roc holds a certain allure, hearkening back to another golden age of Cannes while staying relevant and ever-chic for its future.

Recommended

The Carlton Cannes, a Regent Hotel

By signing up you agree to our User Agreement (including the class action waiver and arbitration provisions ), our Privacy Policy & Cookie Statement and to receive marketing and account-related emails from Traveller. You can unsubscribe at any time. This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

INSIDER

I'm an American who visited Costco in Canada. It may look identical, but it's not the same.

Posted: April 30, 2024 | Last updated: April 30, 2024

<ul class="summary-list"> <li>Costco has more than 100 locations in Canada. </li> <li>On a recent trip there, I visited a Costco in Niagara Falls to see how it compared to US locations.</li> <li>The Costco I visited looked identical to those in the US, but there were a few key differences.</li> </ul><div class="read-original">Read the original article on <a href="https://www.insider.com/how-costco-canada-compares-to-us-photos-2022-9">Insider</a></div>

  • Costco has more than 100 locations in Canada. 
  • I visited a Costco in Niagara Falls to see how it compared to US locations in 2022.
  • The Costco I visited looked identical to those in the US, but there were a few key differences.

Growing up, my parents loved Costco because they could purchase food for our family of four in bulk for low prices. I remember spending Saturday afternoons exploring the warehouse with my brother while my parents shopped for produce, snacks, and everything in between with their membership.

While Costco started in the US — its first location opened as a Price Club in 1976 in a converted airplane hangar in San Diego — the wholesale outlet is now in eight countries, including Canada, according to the company's website.

As I learned on a trip there in 2022, Canada is home to more than 100 locations, according to Statista . While in the country for the first time, I stopped by a location in Niagara Falls, Ontario, to see how it would measure up to US stores.

It turns out it's pretty similar, but I found a few things to be different.

<p>The largest Canadian retailer is Loblaws, a supermarket chain, <a href="https://www.statista.com/statistics/1243350/ranking-of-the-top-ten-retail-chains-in-canada-by-revenue/#:~:text=In%202022%2C%20the%20supermarket%20chain,over%2046%20billion%20U.S.%20dollars.">according to Statista</a>. Costco surpassed Sobeys, Metro, and Walmart, according to the same source. </p>

The store looked mostly the same as the ones I've visited in the US. For starters, it was huge.

The largest Canadian retailer is Loblaws, a supermarket chain, according to Statista . Costco surpassed Sobeys, Metro, and Walmart, according to the same source. 

<p>When I walked into Costco, I was immediately transported to my home country because the inside of the warehouse looked exactly like its counterpart stores in the US. </p><p>Ramsey Monroe, a Costco fan who has been to more than 200 locations around the globe, <a href="https://www.insider.com/best-costco-stores-unique-items-2020-2" rel="nofollow noopener sponsored">previously told Insider</a> that the layout is similar in every store she's been in. </p><p>"If I ever feel homesick, I can just go to Costco," Monroe said. "I just feel at home at Costco so no matter where I am in the world, it's just comforting."</p>

I thought the inside looked the same, too. Like in the US, the warehouse had an open layout with stands of products in the middle and floor-to-ceiling aisles stacked with groceries along the perimeter.

When I walked into Costco, I was immediately transported to my home country because the inside of the warehouse looked exactly like its counterpart stores in the US. 

Ramsey Monroe, a Costco fan who has been to more than 200 locations around the globe, previously told Business Insider that the layout is similar in every store she's been in. 

"If I ever feel homesick, I can just go to Costco," Monroe said. "I just feel at home at Costco, so no matter where I am in the world, it's just comforting."

<p>According to a report from <a href="https://www150.statcan.gc.ca/n1/daily-quotidien/220817/dq220817a-eng.htm" rel="nofollow noopener sponsored">Statistics Canada</a>, more than 20% of the country's population speaks French as their first language. </p><p>While French is the primary language in Québec, according to the report, it's the minority language in Ontario — the province where I visited Costco. </p>

The first difference I spotted between the US and Canadian stores was the addition of French labels on products in Canada.

According to a report from Statistics Canada , more than 20% of the country's population speaks French as their first language. 

While French is the primary language in Québec , according to the report, it's the minority language in Ontario — the province where I visited Costco. 

<p>Since winters are colder in Canada, I thought this made sense.</p><p>Canada has one of the harshest winters of any country in the world because of its high altitudes and location up north, according to the <a href="https://www.canada.ca/en/health-canada/services/healthy-living/your-health/environment/extreme-cold.html">Government of Canada</a>. Dressing for the weather is essential to combat frostbite, windburn, and hypothermia. </p>

In the clothing section, I noticed a wider variety of jackets than I've seen in US stores. They ranged in price from $50 to $100.

Since winters are colder in Canada, I thought this made sense.

Canada has one of the harshest winters of any country in the world because of its high altitudes and location up north, according to the Government of Canada . Dressing for the weather is essential to combat frostbite, windburn, and hypothermia. 

<p>All Costco warehouses locally source vendors, <a href="https://www.insider.com/costco-australia-us-which-is-better-2019-9" rel="nofollow noopener sponsored">as Insider previously reported</a>. </p><p>During my visit to the Niagara Falls store, I spotted <a href="https://www.costco.ca/bernard-maple-leaf-cookies%2c-8-x-325-g.product.100812224.html" rel="nofollow noopener sponsored">maple leaf cookies</a>, <a href="https://www.costco.ca/gogo-quinoa---quinoa%2c-orange-and-mango-cookies%2c-6-%c3%97-165-g.product.100852151.html" rel="nofollow noopener sponsored">orange mango quinoa cookies</a>, and <a href="https://www.costco.ca/berbician-halal-kobe-style-hungarian-beef-sausage-72-g-(2.5-oz)-x-8-pack.product.100739894.html" rel="nofollow noopener sponsored">Hungarian beef sausage</a> among other items that I haven't seen at Costco in the US.</p>

While many of the products looked familiar to me, each Costco has locally sourced products. So, I scanned the store for Canadian labels to find foods I couldn't get back home.

All Costco warehouses locally source vendors , as BI previously reported. 

During my visit to the Niagara Falls store, I spotted maple leaf cookies, orange mango quinoa cookies, and Hungarian beef sausage among other items that I haven't seen at Costco in the US.

<p>From bison burgers to Wagyu beef, <a href="https://www.costco.ca/meat.html" rel="nofollow noopener sponsored">Costco stores in Canada</a> have a wide variety of locally sourced meats.</p><p>The US has a variety of locally sourced meat and seafood as well, <a href="https://www.costco.com/meat.html" rel="nofollow noopener sponsored">f</a><a href="https://www.costco.com/meat.html" rel="nofollow noopener sponsored">rom Chicago steaks to bone-in pork cutlets</a>.</p>

In the meat section, I noticed that most of the products were also sourced in Canada.

From bison burgers to wagyu beef, Costco stores in Canada have a wide variety of locally sourced meats.

The US has a variety of locally sourced meat and seafood as well, according to Costco .

<p>I see <a href="https://www.nestle.com/brands/chocolate-confectionery/aero" rel="nofollow sponsored">Aero chocolate bars</a> — a popular treat in the UK and Ireland — in the US every so often, but they're not widely available in my experience. According to <a href="https://www.mashed.com/141746/candy-bars-you-cant-find-in-the-us/">Mashed</a>, they're hard to find outside of Amazon.</p><p>So I was surprised to see them being sold in bulk in this Costco. As I learned later reading <a href="https://www.nestle.com/brands/chocolate-confectionery/aero" rel="nofollow noopener sponsored">Nestlé's website</a>, it turns out the bars are widely sold in Canada, Australia, South Africa, and Japan.</p>

I also saw dessert items locally sourced in Canada. And there was some candy that I rarely see in the US, like Aero — my favorite chocolate.

I see Aero chocolate bars — a popular treat in the UK and Ireland — in the US every so often, but they're not widely available in my experience. According to Mashed , they're hard to find outside Amazon.

So, I was surprised to see them being sold in bulk in this Costco. As I learned later reading Nestlé's website , it turns out the bars are widely sold in Canada, Australia, South Africa, and Japan.

<p><a href="https://www.insider.com/brit-tries-tim-hortons-for-the-first-time-taste-test-2022-7">Tim Horton's</a> is a popular coffee brand and fast-food breakfast joint based in Canada. </p><p>I got a breakfast sandwich and an iced coffee drink when I visited the chain, and thought the food tasted fresher than that from most fast-food restaurants I've been to.</p>

In the coffee section, I noticed the store carried coffee from Tim Horton's, where I had breakfast just hours before.

Tim Horton's is a popular coffee brand and fast-food breakfast joint based in Canada. 

I got a breakfast sandwich and an iced coffee drink when I visited the chain and thought the food tasted fresher than that from most fast-food restaurants I've been to.

<p>Although I didn't get a chance to try it for myself without a membership, I noticed that the food court carried poutine, a popular Canadian dish that has three ingredients: fries, gravy, and cheese curds. </p><p>Later in my trip, I went to <a href="https://labanquise.com/en/" rel="nofollow noopener sponsored">La Banquise</a>, a restaurant in Montréal known for poutine, and I really enjoyed it. The fries were crispy and greasy — just like I like them. I thought the gravy was reminiscent of Thanksgiving dinner, and the curds added a unique texture without adding too much flavor.</p>

On my way out, I noticed the food court was selling poutine, a Canadian dish I haven't seen in US Costco stores.

Although I didn't get a chance to try it for myself without a membership, I noticed that the food court carried poutine , a popular Canadian dish that has three ingredients: fries, gravy, and cheese curds. 

Later in my trip, I went to La Banquise, a restaurant in Montréal known for poutine, and I really enjoyed it. The fries were crispy and greasy — just like I like them. I thought the gravy was reminiscent of Thanksgiving dinner, and the curds added a unique texture without adding too much flavor.

<p>Although I was outside of the US, visiting Costco in Canada felt like a taste of home. With a nearly identical layout to the American stores I've been to, I felt transported to my childhood as I strolled the aisles. </p><p>If I ever find myself in a Canadian Costco again, I'll pick up some Aero, Tim Horton's coffee, and poutine. </p>

Ultimately, I found that the Costco I visited in Canada was similar to its US counterparts. Next time, I'd go back with a member so I can try the products unique to Canada.

Although I was outside of the US, visiting Costco in Canada felt like a taste of home. With a nearly identical layout to the American stores I've been to, I felt transported to my childhood as I strolled the aisles. 

If I ever find myself in a Canadian Costco again, I'll pick up some Aero, Tim Horton's coffee, and poutine. 

More for You

White Texas Sheet Cake

55 Easy Graduation Desserts Worth Celebrating

25 TV shows that broke racial barriers

The first interracial kiss aired on TV more than 55 years ago—and more shows that broke racial barriers

Should you leave your laptop plugged in all the time?

Should you leave your laptop plugged in all the time?

John C.G. Kerr.

U.S. pilot accounted for 57 years after vanishing during Vietnam War

How to Fix Cracks in Concrete Driveways, Patios, and Sidewalks

How to Fix Cracks in Concrete Driveways, Patios, and Sidewalks

14 Best Bed Frames of 2024

14 Best Bed Frames of 2024

business trip in french

"I Did A No-Spend Year": 23 Frugal Habits People Tried And Ended Up Keeping Because They Liked Them So Much

The 24 best TV siblings

The 24 best TV siblings

Double-stacked smashes at Urban Skillet.

Could This Halal Burger Mini-Chain Become the Next Five Guys?

Blade Runner 2049 (2017)

10 Movies That Flopped at the Box Office But Are Truly Worth Watching

16 Coolest Small Towns in the U.S. You’ve Never Heard Of

16 Coolest Small Towns in the U.S. You’ve Never Heard Of

If You See Black Residue on Your Cast-Iron Skillet, This Is What It Means

If You See Black Residue on Your Cast-Iron Skillet, This Is What It Means

17 Animals You Can’t Keep as Pets in the US

17 Animals You Can’t Keep as Pets in the US

40 Best LGBTQ+ Pride Gifts for Everyone In Your Queer Community

40 Best LGBTQ+ Pride Gifts for Everyone In Your Queer Community

Most successful musical artists of all time

The most successful musician of all time, based on data—and see the rest of the top 50

A skull with an 18th-century medical prosthesis

Archaeologists Discover 'Unique' Artificial Body Part in 18th Century Skull

Meredith Tabbone spent roughly $475,000 on her dream home in Sambuca di Sicilia.

This American bought a $1 home in Italy and spent $446,000 renovating it—it improved her work-life balance

Jerry Seinfeld, Jim Gaffigan team up in new comedy “Unfrosted”

Jerry Seinfeld, Jim Gaffigan team up in new comedy “Unfrosted”

Jamal Murray hits 2nd game-winner as Nuggets sink Lakers

Jamal Murray hits 2nd game winner as Nuggets sink Lakers

Joe Biden proposes hitting Donald Trump with a $1 billion tax bill

Joe Biden proposes hitting Donald Trump with a $1 billion tax bill

Airport operator ADP Q1 revenue boosted by post-pandemic travel boom

  • Medium Text

A flight departure screen displays informations at the Roissy-Charles de Gaulle International Airport north of Paris

Sign up here.

Reporting by Diana Mandiá; Editing by Josephine Mason

Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles. New Tab , opens new tab

business trip in french

Thomson Reuters

Reports on the French and Benelux markets from Gdansk. Previously worked at El Pais, as a freelance journalist based in Marseille for several Spanish-language news outlets and at the European Parliament in Brussels.

The U.S. Senate approved on Tuesday legislation to bar imports of Russian uranium, as the United States continues to seek to disrupt Russia's efforts in its war against Ukraine.

VivaTech conference dedicated to innovation and startups in Paris

Business Chevron

Ai fuels cloud computing boom for tech giants.

Three of the Wall Street's heavyweight technology firms have reported better-than-expected sales at their cloud computing units in recent days, as interest in artificial intelligence drives a rebound in spending by corporate customers.

A sign for the U.S. fast food restaurant chain McDonald's is seen outside one of their restaurants in Sint-Pieters-Leeuw

French translation of 'business'

a1

Browse Collins English collocations business

Youtube video

Examples of 'business' in a sentence business

French Quiz

Trends of business

View usage for: All Years Last 10 years Last 50 years Last 100 years Last 300 years

Browse alphabetically business

  • bushy plant
  • business account
  • business activity
  • business acumen
  • All ENGLISH words that begin with 'B'

Related terms of business

  • auto business
  • big business
  • business firm
  • business card
  • View more related words

Quick word challenge

Quiz Review

Score: 0 / 5

Image

Wordle Helper

Tile

Scrabble Tools

Image

  • International edition
  • Australia edition
  • Europe edition

ryanair planes on the airport tarmac

French strike forces Ryanair to cancel more than 300 flights across Europe

Ryanair urges European Commission to protect overflights and keep EU skies open

Ryanair has demanded that the EU reform its skies after the airline was forced to cancel more than 300 flights across Europe scheduled for Thursday because of a strike by French air traffic controllers.

The cancellations come in spite of the withdrawal of strike action by one of the biggest unions, the SNCTA, which came too late to avoid disruption after France’s civil aviation authority asked airlines to cut flights.

Ryanair said 50,000 of its passengers would be affected because of France’s failure to protect overflights – where planes fly over the country without landing there – during industrial action.

It said most of the disrupted passengers would be simply flying over French airspace en route to the likes of Greece or Spain.

The airline called on the European Commission president, Ursula von der Leyen , to take action to protect overflights by law during air traffic control strikes, to allow Europe’s other controllers to manage flights over France during the strikes, and limit the power of unions to call strikes immediately.

Ryanair chief executive Michael O’Leary said: “French air traffic controllers are free to go on strike, that’s their right, but we should be cancelling French flights, not flights leaving Ireland, going to Italy, or flights from Germany to Spain or Scandinavia to Portugal.

“The European Commission under Ursula von der Leyen has failed for five years to take any action to protect overflights and the single market for air travel. We’re again calling on her to take action to protect overflights which will eliminate over 90% of these flight cancellations.”

after newsletter promotion

Despite the French strike this week, O’Leary said he believed air travellers would see significantly less disruption over summer 2024 than during the past two years, when labour shortages and strikes limited capacity.

  • Airline industry
  • Michael O'Leary
  • European Commission
  • Ursula von der Leyen
  • European Union

More on this story

business trip in french

Ryanair cuts profits forecast after flights removed from online travel agents

business trip in french

Ryanair ticket sales hit after travel agent websites delist airline

business trip in french

Ryanair boss Michael O’Leary heads for €100m bonus

business trip in french

Ryanair to reward shareholders as it heads for record profits after fares rise

business trip in french

Ryanair’s Michael O’Leary hit with cream pies by climate protesters

business trip in french

Ryanair was forced to cancel over 350 flights due to air traffic control chaos

business trip in french

Ryanair charges elderly couple £110 after they download wrong boarding cards

business trip in french

Tui cancels flights to Rhodes as Ryanair continues despite wildfires

business trip in french

Balearic authorities call meeting with Ryanair in pastry carry-on

business trip in french

Ryanair rebounds to near-record profit as summer bookings soar

Most viewed.

  • Look up in Linguee
  • Suggest as a translation of "trip"

Linguee Apps

▾ dictionary english-french, trip noun ( plural: trips ) —, voyage m ( plural: voyages m ), déplacement m, trajet m ( plural: trajets m ), trip verb ( tripped , tripped ) —, field trip n —, round trip n —, take a trip v —, safe trip n —, fishing trip n —, short trip n —, trip back n —, trip time n —, sailing trip n —, holiday trip n —, trip signal n —, trip information n —, quick trip n —, exciting trip n —, pleasant trip n —, dream trip n —, trip duration n —, great trip n —, trip itinerary n —, exploratory trip n —, trip expenses pl —, memorable trip n —, unusual trip n —, motivational trip n —, car trip n —, trip costs pl —, family trip n —, private trip n —, ▾ external sources (not reviewed).

  • This is not a good example for the translation above.
  • The wrong words are highlighted.
  • It does not match my search.
  • It should not be summed up with the orange entries
  • The translation is wrong or of bad quality.

IMAGES

  1. Business French Vocabulary

    business trip in french

  2. Learn French

    business trip in french

  3. Business French: Phrases You Need for Workplace Success

    business trip in french

  4. How to Say "Have a good trip!" in French?

    business trip in french

  5. Ultimate and Printable Guide: Basic French for Travelers in 2021

    business trip in french

  6. How to do a 2-week self drive in France

    business trip in french

VIDEO

  1. Nice France Trip / French Riviera

  2. TRAVEL VLOG

  3. Motorhome Roadtrip France & Spain 2024 Part 3 Vanlife Europe

  4. Ride to Belgium

  5. anniversary trip

  6. Moje putovanje u Njemačku

COMMENTS

  1. business trip

    Many translated example sentences containing "business trip" - French-English dictionary and search engine for French translations.

  2. French translation of 'business trip'

    French Translation of "BUSINESS TRIP" | The official Collins English-French Dictionary online. Over 100,000 French translations of English words and phrases.

  3. BUSINESS TRIP

    Translation for 'business trip' in the free English-French dictionary and many other French translations. bab.la arrow_drop_down bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar Toggle navigation share

  4. BUSINESS TRIP

    business trip (also: business travel) volume_up. voyage d'affaires {m} more_vert. Life insurance pays off triple if you die on a business trip. expand_more L'assurance-vie paie triple en cas de voyage d ' affaires. business trip. volume_up. voyage d'affaire {m}

  5. business trip

    Translation of "business trip" in French. Noun. voyage d'affaires m déplacement professionnel voyage d'affaire m séjour d'affaires m séjour professionnel m voyage professionnel m déplacement d'affaires m mission f. Show more. Warm welcome for your business trip to our factory. Warm bienvenue pour votre voyage d'affaires à notre usine.

  6. travel on business

    categories of tra vel: travel on official business, travel on appo intment, tr avel on sepa ration, travel. [...] on change of duty. [...] station, home leave travel, family visit travel and education travel. unjiu.org. unjiu.org. Le présent rappo rt porte sur les suiv an tes: voyages en mission, voyages à l' occasion de la.

  7. business trip translation in French

    partir en voyage d'affaires. [Bus.] gone on a business trip. past part. parti en voyage d'affaires. [Bus.] went on a business trip.

  8. go on a business trip

    est enregistré et souvent la chaloupe l'est également. You c ould go away f or a business trip and never come back. Quelqu' un pouvait partir en voyage d'affaires et ne jamais revenir. [...] around the world for three months is very different from going on a trip in Q uiberon Bay or indeed a transatlantic voyage.

  9. 90 Business French Vocabulary Words and Phrases to Work Your ...

    After years of navigating this strange yet lovely place, I've come up with a list of the most essential business French vocabulary. Whether you're a seasoned learner or just starting your French language adventure, make sure to keep this list handy! Contents. 1. Société (Company) 2. Entreprise (Company) 3. Boîte (Company — Informal) 4.

  10. Business French: Phrases You Need for Workplace Success

    1 - Greetings and Goodbyes. Bonjour ("Hello") is the magic greeting that works for everybody at almost any time of day. Literally meaning "Good day," it's neither too formal nor too relaxed, so you really can't go wrong with it. Bonsoir ("Good evening") is basically bonjour for evening and night.

  11. Translation of "going on a business trip" in French

    Verb. partir en voyage d'affaires. un voyage d'affaires. Before going on a business trip, we advise you to familiarise yourself with the local social, economic and cultural situation. Avant de partir en voyage d'affaires, nous vous conseillons de vous familiariser avec la situation sociale, économique, et la culture locale.

  12. Business trip

    Business travel. Your situation. You are replying to invitations and requests from your partners in France. You want to attend or participate in trade fairs, seminars or conferences related to your professional activity. ... You will be issued a short-stay visa valid for the Schengen area or a French non-European territory depending on your ...

  13. Organizing a Business Trip to France: Tips and Recommendations

    Organizing a business trip to France requires careful planning and preparation, but the rewards can be significant. Following these tips and recommendations can ensure a successful and productive trip. Remember to book your transportation early, choose your accommodation wisely, and learn the basics of French business etiquette and culture ...

  14. How to Say "Have a Good Trip" in French: Formal and Informal Ways

    Bon voyage - This is the most common and straightforward way to wish someone a good trip in French. It can be used in both formal and informal situations. It translates directly to "Have a good trip.". Example: Je voulais juste vous souhaiter un bon voyage et espérer vous revoir bientôt.

  15. i was on business trip

    If you are on a business trip, we organise and pay for a. [...] return ticket to the country of origin or of residence. bcdtravel.lu. bcdtravel.lu. S i vous êtes en déplacement professionnel, nous or ganisons. [...] et prenons en charge l'aller-retour vers le pays de domicile ou le pays d'origine. bcdtravel.lu.

  16. French translation of 'business trip'

    English-French translation of "BUSINESS TRIP" | The official Collins English-French Dictionary with over 100,000 French translations.

  17. trip translation in French

    have a good trip! bon voyage! to go on a trip faire un voyage. We went on a trip to the Lake District. Nous sommes allés dans le Lake District. a day trip une excursion d'une journée. → We went on a day trip. a business trip un voyage d'affaires. a school trip un voyage scolaire. (=experience) délire m.

  18. A Parisian Adventure: Planning the Perfect Day Trip From Paris

    Craving a taste of French countryside, medieval history or artistic inspiration? A day trip from Paris unlocks a world of possibilities and you can return to the City of Lights with renewed energy and unforgettable memories. 5 Day Trips From Paris. If you have some extra time, there are many charming towns and villages waiting to be explored.

  19. French Translation of "TRIP"

    French Translation of "TRIP" | The official Collins English-French Dictionary online. Over 100,000 French translations of English words and phrases. TRANSLATOR. LANGUAGE. GAMES. SCHOOLS. BLOG. RESOURCES. More . ... a business trip un voyage d'affaires.

  20. French translation of 'a business trip'

    French Translation of "A BUSINESS TRIP" | The official Collins English-French Dictionary online. Over 100,000 French translations of English words and phrases.

  21. The Best Things to Do in Cannes, the French Riviera City Experiencing a

    The sprawling 23,000 square meter members club underwent a four-year renovation helmed by French Riviera architect, Caprini Pellerin, who restored the property's Côte d'Azur glamor and revived ...

  22. I'm an American who visited Costco in Canada. It may look identical

    Business Insider's reporter went to a Costco in Canada. Unlike in the US, they had French labels, Tim Horton's coffee, and poutine in the food court. INSIDER. I'm an American who visited Costco in ...

  23. i am on business trip

    Many translated example sentences containing "i am on business trip" - French-English dictionary and search engine for French translations. Look up in Linguee; Suggest as a translation of "i am on business trip" ... increased costs, including information on the dates, purpose and destination of the business trip and the time of the outward ...

  24. Airport operator ADP Q1 revenue boosted by post-pandemic travel boom

    The group, which runs the French capital's Orly and Roissy Charles de Gaulle airports, posted consolidated revenue of 1.32 billion euros ($1.42 billion), up 10% and slightly better than the 1.29 ...

  25. French translation of 'business'

    French Translation of "BUSINESS" | The official Collins English-French Dictionary online. Over 100,000 French translations of English words and phrases. TRANSLATOR. LANGUAGE. GAMES. ... to be away on business (long trip) être en voyage d'affaires; (short trip) être en déplacement.

  26. French strike forces Ryanair to cancel more than 300 flights across

    Ryanair has demanded that the EU reform its skies after the airline was forced to cancel more than 300 flights across Europe scheduled for Thursday because of a strike by French air traffic ...

  27. trip

    Many translated example sentences containing "trip" - French-English dictionary and search engine for French translations. Look up in Linguee; Suggest as a translation of "trip" ... Hotels and meals are only deductible for the business portion of any trip. sca-fcc.ca. sca-fcc.ca. Pour tout déplacement, seuls les frais professionnels d ...